German Dutch

 

Friendly.

 

Nothing’s worse than a service provider who makes you feel like you’re begging for a favour. This is especially so given that having someone mess around with your text can be a traumatic experience. You want your words as well as your ideas to remain intact, with as little hassle and expense as possible.

 

At The Word Spot, we try to de-stress the translation/revision process. You can use our request form to send in your job or make a general enquiry, and this helps make the whole procedure standardised and speedy.

 

But we also try to bring a little enjoyment to the process, so if it’s personal contact that you value, do feel free to email us directly. Unlike large corporations, we quite like talking to our clients.

 

Fast.

 

It’s not hard to stay focused when you love what you do. Attention to detail is our strength. But at the same time, we won’t keep you waiting: we process your requests quickly. We answer your emails fast. And we return your text at speed – but never to the detriment of quality.

 

First class.

 

We keep all your work within The Word Spot’s dedicated network, so that we know it’s the best that it can be. Our focus is on combining the use of native speakers who have not just the ‘gift of the gab’, but also solid training and major dedication. So you’ll never want for quality – and we’ll never miss a deadline.

 

 

Timely, exact and detailed corrections, and clear comments on areas of difficulty.

 

Dr Albine Moser, health sciences

 

researcher, the Netherlands

© 2009 The Word Spot. All rights reserved.